【寻根问祖】桃源苏氏宗谱序

 苏飞林 释译    2022-09-30    4722  




家谱:又称族谱、宗谱等。是一种以表谱形式,记载一个家族的世系繁衍及重要人物事迹的书。家谱是一种特殊的文献,就其内容而言,是中华文明史中具有平民特色的文献,记载的是同宗共祖血缘集团世系人物和事迹等方面情况的历史图籍。
本平台将先期刊登一些府谷苏氏历史与寻根文章,敬请浏览。




桃源苏氏宗谱序(译文)


苏遇龙 撰文

图片

图:桃源苏氏宗谱序 原稿

小时候,我就听老辈人传言,我们这一族有老家在浙东的说法。及至查看家谱,发现多数内容散失,感觉谱系很难辨别。我们家族是从哪一支分出来的?又是从哪一代迁移的?自己心中老在思考这些问题。等到后来从西安的关中书院肄业,还是一碰到苏家人,就打问自己祖籍渊源这个事情。有一天,(偶然)遇到一个有德行、阅历广的人,他说:“确有其事。你们家族在康熙年间还相互往来呢,到如今,失联时间就很长啦。你们的祖源地可能是在浙江的遂昌县。”听了这话,我感到很高兴。但是究竟分属何支何派?还是不甚明白。
去年冬天,我有幸任龙泉知县。龙泉距离遂昌二百余里,路途遥远,山峦叠嶂,好像是另一个世界。当时,没有机会去看,也未能梳理祖源、支派等头绪。今年秋天,因为办理公事,到了遂昌,才见到了桃源村我的族人,包括天织兄弟及其他叔侄等。心中暗想,高天浩荡,茫无边际,经纬相交,辰次互动,秩序井然,一丝不乱。大地广阔,混沌一片,山形走势,河水流向,处处可指。世人的繁衍以祖先为根本,(本来)也和天地运行变化一样,都是枝干清晰、脉络分明的。(但是,认为)事物经历千百年变化还不混淆的人,哪里知道树木山川的变迁呢?随着时代更替、世事变化,各种志传历史也因此湮没了,(各人家的)世系也就逐渐变的模糊不清、难以分辨啦。究其原因,莫非是天意?

图片

图:桃源苏氏宗谱序 原稿

接着,我和天织等人逐一问询家族延绵前后情形,多数与此前听说的相符。随后,又请出(他们珍藏的)宗谱(仔细观摩),宗谱完整地记载着各个支系(的情况)以及迁移遂昌的缘由。(看得出),从遂昌上溯到陕西关中,(府、遂两地)的谱书(记录)是相同的。如今,天织等人在此居住二十余世了,子孙数百人,生性质朴者耕作为业,聪慧灵秀者读书上进。(因为)他们有文质彬彬的品性和怡然自得的心态,(所以)就有了这样培植元气任性发展、培养子孙健康成长的环境和条件。庇护门庭、光耀祖宗的苏家人,将会(出)在此地吧?
公务之余,我暗中高兴。桃源在(府谷)数千里以外,(那里有)我们(从康熙年间至今)四十来年不相闻问的宗庙,不料想竟有得见其人的这一天,而且还能进入他们的厅堂,拜读他们(珍藏)的宗谱,实现了我早年(就有的)寻根愿望,难道这不是上天的安排吗?

时乾隆二十六年岁次辛巳(1761)腊月吉日

赐进士出身

文林郎

知龙泉县事

陕西府谷县 族孙 遇龙(号德水子)顿首拜序


苏飞林 释译
2022年9月15日



桃源苏氏宗谱序(原文)


苏遇龙撰文

图片

图:桃源苏氏宗谱序 原稿


龙幼时闻长老传,吾宗有家浙东者。迨查谱牒,颇散逸莫辨。其分自何支?往於何代?心窃耿耿焉。及后肄业青门2,每晤宗人,辄询之。一日,遇尊行而练达者3,曰:“诚有是。康熙年间尚相往还,今则久阔矣。盖在浙之遂昌县。”龙由是爽然。然於支派,终未了了也。

去冬,承乏剑川4,距遂二百余里,重坞叠巘,邈若别一天源,末由一探端绪5。今秋,因公抵遂,乃得晤我桃源宗人天织等兄弟叔侄辈。窃念穹昊以苍苍一气,而经纬辰次一系不紊焉6;坤舆浑浑耳,其山川原委又在在可指7。夫人之本乎祖也,亦若是脉络分明。阅千百世而莫淆者,无如林谷变迁8。时代更易,因之志传湮没,茫乎不可辨矣。此其故莫非天也?
图片
图:桃源苏氏宗谱序 原稿

进偕天织等历询巅末,多与昔日所闻吻合;随出宗谱,备载支系及迁遂之由,自遂以上即秦中9,谱所同也。今天织辈居此二十余世,子姓数百人,朴者耕,秀者读,彬彬皞皞10,所以培植其元气而长养其子孙者11。亢宗之期12,将於是乎?
龙於公余切喜,桃源在数千里外13,四十年来不相闻问之宗祊14,一旦得挹其人15,登其堂,读其谱,而大慰畴之耿耿也16,岂非天哉!
     
时乾隆二十六年龙集辛巳嘉平月吉17
赐进士出身
文林郎
知龙泉县事
陕西府谷县族孙遇龙(德水子)顿首拜序


1苏遇龙(1725——1787?),字际飞,号德水,府谷县西关(马道崖)人。乾隆十二年(1747),中丁卯科举人。乾隆十七年(1752),登壬申科进士。乾隆二十五年(1760)冬,任浙江龙泉知县。乾隆二十六年(1761)秋,遂昌寻根访亲联谱,撰《桃源苏氏宗谱序》,遂昌《桃源苏氏宗谱》、民国《府谷县志》皆有收录。乾隆三十五年(1770),任江西德兴知县。乾隆四十三年(1778),执教上饶铅山鹅湖书院。先后在陕西榆阳书院、山西太平书院执教,有《德水全集》四卷存目。参见王杰序注。
2青门:汉长安城东南门,本霸城门,因其色青﹐俗称“青门”或“青城门”,代指西安;本文借指关中书院。
3尊行:高尚的行为。练达:阅历多而通达人情世故。
4承乏:居官的谦称。剑川:龙泉县古名。
5末由:无由。
6穹昊:高天。经纬辰次:天文星象术语,指星象运行的轨迹和时间变化规律。
7坤舆:大地。浑浑:浑沌、纷乱。在在:处处。
8无如:哪里知道。
9自遂以上:从遂昌上溯。即:动词,到。秦中:陕西关中。“自遂以上即秦中”,可能是指明初遂昌苏良(生)扈随愍王入秦这件事。事见《献征录》《桃源苏氏宗谱》等。
10彬彬:文雅的样子。皞皞:广大自得;心情舒畅。 
11长养:抚育,培养。
12亢宗:庇护宗族;光耀门庭
13切:窃。本句原版为“桃源在龙於公余切喜”,对照上下文,看得出是前后两句错位了,译者更正并说明。
14宗祊:宗庙,家庙。
15挹:引,牵引;推崇。引申为联系、见识。
16畴:昔日,以往,从前。
17龙集:岁次。辛巳:1761年。嘉平月:腊月。

图片

图:桃源苏氏宗谱序 原稿


说明:
1.本注释、翻译,参考了苏明先生的注释、苏月的译文,在此表示衷心的感谢!
2.校正了网传序文的一些错误。同时,补充少量文字,用( )表示,便于大家阅读理解。
3.个人水平有限,难免错讹、误会之处,敬请读者达人批评指正。


关注我们,与您一起探索中华姓氏文化!
官方网站
微信公众号
微信视频号